Approvazione ed esecuzione dello Scambio di Note fra l'Italia e la Jugoslavia effettuato a Belgrado il 25 aprile 1964 In relazione all'Accordo del 31 marzo 1955 sugli scambi locali tra le zone limitrofe di Trieste da una parte e di Buje, Capodistria, Sesana e Nuova Gorizia dall'altra e sulle facilitazioni doganali per le merci comprese nelle liste "C" e "D".
Preambolo
IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA PROMULGA la seguente legge:
Art. 1.
E' approvato lo Scambio di Note, effettuato a Belgrado il 25 aprile 1964 tra l'Italia e la Jugoslavia in relazione all'Accordo del 31 marzo 1955 sugli scambi locali tra le zone limitrofe di Trieste da una parte e di Buje, Capodistria, Sesana e Nuova Gorizia dall'altra, e sulle facilitazioni doganali per le merci comprese nelle liste C e D annesse allo Scambio di Note medesimo.
Art. 2.
Piena ed intera esecuzione e' data allo Scambio di Note di cui all'articolo precedente a decorrere dalla sua entrata in vigore in conformita' a quanto stabilito dal punto 6 delle Note.
La presente legge, munita del sigillo dello Stato, sara' inserta nella Raccolta ufficiale delle leggi e dei decreti della Repubblica italiana. E' fatto obbligo a chiunque spetti di osservarla e di farla osservare come legge dello Stato.
Data a Roma, addi' 4 ottobre 1966
SARAGAT MORO - FANFANI - PRETI - TOLLOY Visto, il Guardasigilli: REALE
Scambio di Note
Scambio di Note fra l'Italia e la Jugoslavia In relazione all'Accordo del 31 marzo 1955 sugli scambi locali tra le zone limitrofe di Trieste da una parte e di Buje, Capo d'Istria, Sesana e Nuova Gorizia dall'altra e sulle facilitazioni doganali per le merci comprese nelle liste "C" e "D" (Belgrado, 25 aprile 1964).
PREDSEDNIK JUGOSLOVENSKE DELEGACIJE
Parte di provvedimento in formato grafico
IL PRESIDENTE DELLA DELEGAZIONE
ITALIANA
AL PRESIDENTE DELLA DELEGAZIONE
JUGOSLAVA
Belgrado, 25 aprile 1964
Signor Presidente,
Ho l'onore di accusare ricevuta della lettera da Lei inviatami in data odierna, del seguente tenore:
"Riferendomi all'Accordo concluso il 31 marzo 1955 tra la Repubblica italiana e la Repubblica Popolare Federativa di Jugoslavia sugli scambi locali tra le zone limitrofe di Trieste da una parte, e di Buje, Capodistria, Sesana e Nuova Gorizia dall'altra, come pure allo Scambio di Note, tra i Presidenti delle Delegazioni, della stessa data, relative alle facilitazioni doganali per le merci figuranti nelle Liste "C" e "D", le nostre due Delegazioni hanno convenuto quanto segue:
1) II Governo italiano applichera' alle importazioni di prodotti, fino alla concorrenza delle quantita' o dei valori indicati nella Lista annessa "C", le facilitazioni doganali che esso ha applicato alla Lista corrispondente facente parte dell'Accordo sopra menzionato che e' sostituito dalla lista sopracitata;
2) Il Governo jugoslavo applichera', da parte sua; le stesse facilitazioni alle importazioni di prodotti fino alla concorrenza delle quantita' o dei valori indicati nella Lista "D" che sostituisce la Lista "D" facente parte dell'Accordo sopra menzionato.
Nel caso in cui fossero introdotti in Jugoslavia dazi doganali sugli agrumi, il riso e l'olio d'oliva, ai quali la parte italiana attribuisce un interesse del tutto particolare, l'importazione di tali prodotti sara' autorizzata fino alla concorrenza di 50 milioni di lire per ciascun prodotto e, al tempo stesso, le due Parti procederanno, di comune accordo, agli adattamenti necessari nella Lista "D" al fine di stabilire l'equilibrio con la Lista "C";
3) Le facilitazioni doganali sub 1 e 2 si riferiscono unicamente alle merci che sono destinate al consumo nella zona di Trieste, da una parte, e di Buje, Capodistria, Sesana e Nuova Gorizia, dall'altra;
4) Le Autorita' competenti dei due Paesi faciliteranno in maniera sostanziale, nel quadro dei rispettivi regimi di importazione e di esportazione, gli scambi commerciali dei territori di Trieste da un lato e Buje, Capodistria, Sesana, Nuova Gorizia, dall'altra, in particolare per quanto concerne lo scambio di prodotti nelle Liste "C" e "D" nonche' "A" e "B" facenti parte dell'Accordo tra la Repubblica italiana e la Repubblica Popolare Federativa di Jugoslavia del 31 marzo 1955; e successivi protocolli.
5) Le due Delegazioni hanno convenuto che le Autorita' competenti dei due Paesi permetteranno che la valuta disponibile del conto di compensazione locale sia utilizzata interamente per acquisti delle imprese ed organi locali;
6) Il presente Accordo entrera' in vigore dopo lo Scambio di Note con le quali le due Parti si informeranno vicendevolmente dell'approvazione delle Autorita' competenti rispettive. Nello stesso tempo cessera' la applicazione delle facilitazioni convenute con lo Scambio di Note del 31 marzo 1955.
La prego, Signor Presidente, di volermi confermare l'accordo del Suo Governo su cio' che precede".
Ho l'onore di confermarLe l'accordo del mio Governo su quanto precede.
Voglia gradire, Signor Presidente, gli atti della mia alta considerazione.
Giovanni LUCIOLLI
PREDSEDNIK JUGOSLOVENSKE DELEGACIJE
Parte di provvedimento in formato grafico
IL PRESIDENTE DELLA DELEGAZIONE
ITALIANA
AL PRESIDENTE DELLA DELEGAZIONE
JUGOSLAVA
Belgrado, 25 aprile 1964
Signor Presidente,
Ho l'onore di accusare ricevuta della lettera da Lei inviatami in data odierna, del seguente tenore:
"Riferendomi all'Accordo concluso il 31 marzo 1955 tra la Repubblica italiana e la Repubblica Popolare Federativa di Jugoslavia sugli scambi locali tra le zone limitrofe di Trieste da una parte, e di Buje, Capodistria, Sesana e Nuova Gorizia dall'altra, come pure allo Scambio di Note, tra i Presidenti delle Delegazioni, della stessa data, relative alle facilitazioni doganali per le merci figuranti nelle Liste "C" e "D", le nostre due Delegazioni hanno convenuto quanto segue:
1) II Governo italiano applichera' alle importazioni di prodotti, fino alla concorrenza delle quantita' o dei valori indicati nella Lista annessa "C", le facilitazioni doganali che esso ha applicato alla Lista corrispondente facente parte dell'Accordo sopra menzionato che e' sostituito dalla lista sopracitata;
2) Il Governo jugoslavo applichera', da parte sua; le stesse facilitazioni alle importazioni di prodotti fino alla concorrenza delle quantita' o dei valori indicati nella Lista "D" che sostituisce la Lista "D" facente parte dell'Accordo sopra menzionato.
Nel caso in cui fossero introdotti in Jugoslavia dazi doganali sugli agrumi, il riso e l'olio d'oliva, ai quali la parte italiana attribuisce un interesse del tutto particolare, l'importazione di tali prodotti sara' autorizzata fino alla concorrenza di 50 milioni di lire per ciascun prodotto e, al tempo stesso, le due Parti procederanno, di comune accordo, agli adattamenti necessari nella Lista "D" al fine di stabilire l'equilibrio con la Lista "C";
3) Le facilitazioni doganali sub 1 e 2 si riferiscono unicamente alle merci che sono destinate al consumo nella zona di Trieste, da una parte, e di Buje, Capodistria, Sesana e Nuova Gorizia, dall'altra;
4) Le Autorita' competenti dei due Paesi faciliteranno in maniera sostanziale, nel quadro dei rispettivi regimi di importazione e di esportazione, gli scambi commerciali dei territori di Trieste da un lato e Buje, Capodistria, Sesana, Nuova Gorizia, dall'altra, in particolare per quanto concerne lo scambio di prodotti nelle Liste "C" e "D" nonche' "A" e "B" facenti parte dell'Accordo tra la Repubblica italiana e la Repubblica Popolare Federativa di Jugoslavia del 31 marzo 1955; e successivi protocolli.
5) Le due Delegazioni hanno convenuto che le Autorita' competenti dei due Paesi permetteranno che la valuta disponibile del conto di compensazione locale sia utilizzata interamente per acquisti delle imprese ed organi locali;
6) Il presente Accordo entrera' in vigore dopo lo Scambio di Note con le quali le due Parti si informeranno vicendevolmente dell'approvazione delle Autorita' competenti rispettive. Nello stesso tempo cessera' la applicazione delle facilitazioni convenute con lo Scambio di Note del 31 marzo 1955.
La prego, Signor Presidente, di volermi confermare l'accordo del Suo Governo su cio' che precede".
Ho l'onore di confermarLe l'accordo del mio Governo su quanto precede.
Voglia gradire, Signor Presidente, gli atti della mia alta considerazione.
Giovanni LUCIOLLI
Allegato
LISTA "C"
Valori
in milioni
di lire
Bovini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Carne fresca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Carni salate ed affumicate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Latte fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Formaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Uova in guscio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Pesce di mare fresco, gamberi e molluschi. . . . . . . . . . . . . 97 Frutta fresca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Legumi ed ortaggi freschi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Cavoli freschi ed acidi, rape amare. . . . . . . . . . . . . . . . 20 Patate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Conserve di frutta ed ortaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Concentrati di pomodoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Conserve di pesce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Vini comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Vini per la produzione di aceto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Prodotti chimici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tappeti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ferramenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mobili e minuterie di legno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LISTA "D"
Valori
in milioni
di lire
Formaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Birra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bevande da dessert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sementi, piante vive e loro parti. . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Prodotti dolciari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Prodotti chimi e farmaceutici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Dissolventi emollienti e diluenti . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Concimi misti e complessi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Vernici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sughero e suoi lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Filati di cotone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Filati e pettinati di lana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Filati artificiali per reti da pesca e reti. . . . . . . . . . . . 50 Pneumatici e camere d'aria per trattori, per macchine dell'edilizia e delle miniere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Lamiere bianche, decapate, per dinamo e per trasformatori . . . . 140 Filo brevettato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Materiale elettrico vario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visto, d'ordine del Presidente della Repubblica
Il Ministro per gli affari esteri
FANFANI
Valori
in milioni
di lire
Bovini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Carne fresca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Carni salate ed affumicate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Latte fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Formaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Uova in guscio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Pesce di mare fresco, gamberi e molluschi. . . . . . . . . . . . . 97 Frutta fresca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Legumi ed ortaggi freschi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Cavoli freschi ed acidi, rape amare. . . . . . . . . . . . . . . . 20 Patate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Conserve di frutta ed ortaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Concentrati di pomodoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Conserve di pesce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Vini comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Vini per la produzione di aceto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Prodotti chimici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tappeti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ferramenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mobili e minuterie di legno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LISTA "D"
Valori
in milioni
di lire
Formaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Birra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bevande da dessert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sementi, piante vive e loro parti. . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Prodotti dolciari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Prodotti chimi e farmaceutici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Dissolventi emollienti e diluenti . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Concimi misti e complessi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Vernici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sughero e suoi lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Filati di cotone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Filati e pettinati di lana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Filati artificiali per reti da pesca e reti. . . . . . . . . . . . 50 Pneumatici e camere d'aria per trattori, per macchine dell'edilizia e delle miniere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Lamiere bianche, decapate, per dinamo e per trasformatori . . . . 140 Filo brevettato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Materiale elettrico vario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visto, d'ordine del Presidente della Repubblica
Il Ministro per gli affari esteri
FANFANI